Экономического смысла в этом уже не осталось никакого
Тема с переводом стрелок окончательно стала геополитическим маркером, а не социальной, медицинской или экономической категорией. В эпоху книги “Украина не Россия” появилась разница во времени между Москвой и Киевом. Сейчас европейский вектор интеграции рождает идеи отказаться от кириллицы или вместе с ЕС отменить весенне-осенний перевод стрелок часов. С экономической точки зрения в переводе нет никакого смысла: эффект был в плановой экономике, когда все по звонку шли на работу и с работы. Сейчас даже понятие “час пик” в Киеве смазано – как в метро, так и на дорогах. Экономика деиндустриализирована, и “родная проходная” уже никого не выводит “в люди”. А в сельском хозяйстве пашут пока светло, а не тогда, когда горит “лампочка”. Так что динамика потребления электроэнергии уже практически не зависит от перевода стрелок часов. Но есть фактор сбоя в биоритмах, и в ЕС, где народ уже имеет возможность почти не работать в пятницу, могут обратить на это внимание. Ну а мы будем делать вид, что для нас это тоже имеет существенное значение: “биоритмы” экономики сбились окончательно, так пусть хоть с биологией дела пойдут на поправку.
Редакция может не разделять мнение автора материалов. Публикации подаются в авторской редакции.
Метки: Алексей Кущ