Экономического смысла в этом уже не осталось никакого
Тема с переводом стрелок окончательно стала геополитическим маркером, а не социальной, медицинской или экономической категорией. В эпоху книги «Украина не Россия» появилась разница во времени между Москвой и Киевом. Сейчас европейский вектор интеграции рождает идеи отказаться от кириллицы или вместе с ЕС отменить весенне-осенний перевод стрелок часов. С экономической точки зрения в переводе нет никакого смысла: эффект был в плановой экономике, когда все по звонку шли на работу и с работы. Сейчас даже понятие «час пик» в Киеве смазано — как в метро, так и на дорогах. Экономика деиндустриализирована, и «родная проходная» уже никого не выводит «в люди». А в сельском хозяйстве пашут пока светло, а не тогда, когда горит «лампочка». Так что динамика потребления электроэнергии уже практически не зависит от перевода стрелок часов. Но есть фактор сбоя в биоритмах, и в ЕС, где народ уже имеет возможность почти не работать в пятницу, могут обратить на это внимание. Ну а мы будем делать вид, что для нас это тоже имеет существенное значение: «биоритмы» экономики сбились окончательно, так пусть хоть с биологией дела пойдут на поправку.
Редакция может не разделять мнение автора материалов. Публикации подаются в авторской редакции.
Метки: Алексей Кущ