13 октября вступил в силу закон, обязывающий общенациональные каналы вещать не менее 75% эфирного времени на украинском языке.
Об этом сообщаютУкраинские Новости.
Закон был опубликован в официальной газете Верховной Рады «Голос Украины» 13 июня, и вступил в силу через 4 месяца со дня публикации.
Согласно закону, в общем недельном объеме вещания телерадиоорганизации передачи, фильмы и новости на украинском языке должны составлять не менее 75% общей продолжительности телевизионных продуктов в каждом из промежутков времени между 7:00 и 18:00, а также между 18:00 и 22:00.
Трансляция фильмов и передач, не являющихся собственным продуктом телекомпаний, должна вестись на украинском языке, за исключением фильмов и передач (кроме детских и анимационных), созданных до 1 августа 1991 года.
При этом фильмы и передачи, трансляция которых разрешается не на украинском языке, должны сопровождаться украинскими субтитрами.
Передача считается выполненной на украинском языке, если все выступления (реплики) дикторов переданы на украинском. Допускается использование других языков без дублирования и озвучивания при репортажах с места событий, комментариях гостей передач, музыкальных клипах с текстовым сопровождением, и в произведениях на языках коренных украинских народов.
За невыполнение требований телерадикомпания облагается штрафом в размере 5% от общего объема лицензионного сбора.
Квоты не применяются к следующим телекомпаниям: иностранного вещания, показывающим научно-просветительские передачи на языках ЕС, осуществляющим радиовещание, показывающим программы по изучению иностранных языков.