В каждой местности есть названия, которые поймут только местные. В Херсоне такие тоже есть. Некоторые из них употребляются даже несмотря на то, что давно уже нет этой локации, но все равно херсонцы понимают, где это, пишет Источник.
Некоторые из этих слов уже выходят из употребления, а некоторые продолжают жить несмотря на то, что исчезли уже те объекты, которыми их обозначали. Например, некоторые локации не застало уже поколение миллениалов — тех, кто родился после 2000-го года, но и они употребляют именно эти названия: так удобнее и понятно.
Дом офицеров — пока это остановка «Национальный банк Украины«, но часто можно услышать»Дом офицеров». Так раньше назывался здешний дом культуры. Сейчас это областной дворец культуры, а рядом — здание Нацбанка в Херсоне.
ДКС — Дом культуры судостроителей. Раньше-до Советской власти здесь было «Городское собрание». Впоследствии его превратили в дом культуры судостроителей. Внешний вид здания изменился в 60-е полностью после масштабного пожара. В 90-е здание начало приходить в упадок, а впоследствии оказалось в частных руках. Сегодня это частная собственность, ее реставрируют. Что там будет, увидим позже, когда завершатся работы. А пока можете полистать фото слева и посмотреть, как менялось это здание.
ДКТ — еще один дом культуры, только теперь уже Текстильщиков. Сегодня он называется Областной дворец молодежи и студентов, но новая аббревиатура пока не приживается, поэтому остановка «Приднепровский парк», которую среди людей всегда называли ДКТ, так и называют — ДКТ.
Индустриалка — так называют Херсонский национальный технический университет. Когда-то он назывался индустриальным институтом. Даже сегодня, несмотря на то, что заведение уже давно носит название технического университета, его называют Индустриалкой, а иногда — техноложкой.
«Клетка» — танцевальная площадка в Городском парке (тогда — парк имени Ленина).
«Ромашка» — танцевальная площадка в парке «Херсонская крепость» (тогда — парк им. Ленинского комсомола).
«Крекинг» — часто можно услышать, когда направляетесь на Шуменский, «остановите у крекинга». Это крекинговые колонны в микрорайоне близ нефтезавода. Там выходили в основном работники завода, чтобы дальше идти на работу. Сейчас остановки там нет — она находится возле ритуального бюро и ее называют «Нефтезавод», но услышать «остановите возле крекинга» можно, ведь там неподалеку — жилые дома и магазины.
Рыбтюлька — такое слово присуще учебным заведениям, которые выпускают специалистов рыбной промышленности. Есть такой и в Херсоне: это херсонский морской колледж рыбной промышленности. Среди людей-рыбтюлька.
«Спутник» — кинотеатр в микрорайоне ХБК. В 90-е, как и множество зданий, стал приходить в упадок. Помещения сдавали в аренду, хотя еще в начале 2000-х кинотеатр там работал. Сейчас здание полностью в частной собственности — там строят новый жилой комплекс. Но остановка «Спутник» так и осталась и никоим образом иначе ее не называют.
«Товары для дома» — крупный торговый центр на центральном рынке. Такие были едва ли не в каждом городе за советские времена. Сегодня в этом здании расположены несколько магазинов и заведений, единого нового названия у него нет, поэтому его продолжают называть «товары для дома».
Турист — даже сейчас так называют остановку в микрорайоне Шуменский, хотя одноименного магазина спорттоваров уже давно нет — на его месте другой магазин, строительный. Однако в общественном транспорте часто можно услышать «остановите на «Туристе».
Фабрика (Fabrika) — часто можно услышать от херсонцев: «еду на Фабрику». И если лет 30 назад это могло означать, что едут, например, на текстильный комбинат, то уже почти 10 лет это — торгово-развлекательный центр в Херсоне. Поговаривают, что это даже один из крупнейших одноэтажных ТРЦ в Европе. Правда или нет, не знаем — не анализировали, но ТРЦ такой есть, на въезде в Херсон, ул. Зал Егерсег, на углу с Бериславським шоссе. Название свое он получил от локации: его построили на месте третьей фабрики хлопчато-бумажного комбината, который пришел в упадок в 90-е годы.
Остров-это микрорайон Херсона. Он полностью отделен от остальной части города водой-соединяет мост. Там расположен судостроительный завод, вокруг которого и вырос в свое время микрорайон.
«ХБК» — переводится с русского как «хлопчато-бумажный комбинат». И хотя на украинском название звучит иначе, все равно используют именно ХБК. Некогда мощный комбинат, который перерабатывал хлопок, выпуская продукцию из него: простыни, полотенца и тому подобное. Вокруг комбината вырос микрорайон, в котором создали инфраструктуру для работников комбината — и назвали этот микрорайон ХБК.
В начале 90 — х, когда с распадом СССР разрушились построенные тогда непригодные для рыночной экономики связи, комбинат начал приходить в упадок и в конечном итоге превратился в основном в заброшенные здания: лишь несколько локаций получили вторую жизнь-их отремонтировали и сдали в аренду. Впрочем, микрорайон так и оставил свое название — ХБК. Ее часто можно увидеть даже в официальных документах.
Централка — такое название пожалуй можно услышать не только в Херсоне, но в разных городах значение разное. У херсонцев это название морского колледжа. Иногда так называют и морскую академию, она находится рядом. Их корпуса находятся в центре города.
«Юность» — танцевальная площадка в Приднепровском парке. Здесь сейчас находится развлекательный комплекс.