18/10/2017

Будь в курсе последних новостей! Подпишись в соц.сетях!

ПАСЕ приняла резолюцию с осуждением украинского закона об образовании

ПАСЕ приняла резолюцию с осуждением украинского закона об образовании

ПАСЕ приняла резолюцию по украинскому закону об образовании, который осудили 7 стран за сокращение языков нацменьшинств.

Проект резолюции №14/415 по украинскому закону об образовании принят с несколькими поправками.

За принятие документа с внесенными в него поправками проголосовали 82 депутата, против — 11, 17 воздержались.

Решение ПАСЕ осуждает то, что Рада приняла закон об образовании, изменив статью 7 (о языке образования) без консультаций с представителями национальных меньшинств.

Также говорится, что закон не соответствует Европейской хартии региональных языков и языков нацменьшинств.

В резолюции содержится рекомендация Украине имплементировать в закон все без исключения рекомендации Венецианской комиссии, а также внести соответствующие изменения в закон об образовании.

Докладчиков удивило, что Украина не направила скандальный закон в эту комиссию до его принятия.

При этом нардеп от Блока Петра Порошенко, глава украинской делегации в ПАСЕ Владимир Арьев заявил, что резолюция не носит обязательный характер и спорные статьи закона не будут изменены.

«Эта резолюция может казаться неприятной, но она больше политическая. Стороны поприветствовали, что украинская сторона отправила закон на анализ в Венецианскую комиссию, в конечном итоге Венецианская комиссия и должна решить», — заявил Арьев.

Почти все поправки венгров и румын прошли

На дебатах ПАСЕ проголосовала почти за все поправки авторства венгров и румын — основных критиков украинского закона.

Например, была отвергнута идея «смешанного обучения» с преподаванием 60% предметов на украинском, а 40% — на языке меньшинства. Также исключили пассаж о том, что 100%-е обучение на языке меньшинства снижает конкурентоспособность детей на рынке труда и образования.

Удалось отклонить только три поправки из Венгрии и Румынии: 1) венгры пытались вычеркнуть ссылки на право Украины защищать государственный язык 2) румыны хотели удалить пункт о том, что язык объединяет государство 3) венграм и румынам не нравился пункт о том, что в их странах чисто украинских школ нет.

Отрывок из текста резолюции

«Новый украинский образовательный акт, похоже, не соответствует надлежащему балансу между официальным языком и языками национальных меньшинств.

Три принципа должны главенствовать при рассмотрении вопросов, поднятых этим новым законом:

1) первый заключается в том, что знание официального языка государства является фактором социальной сплоченности и интеграции и что для государств естественно содействовать изучению официального языка.

2) во-вторых, официальный язык является важным компонентом индивидуальной и коллективной идентичности, и меры по продвижению официального языка должны идти рука об руку с мерами по защите и продвижению языков национальных меньшинств;

3) третий — принцип недискриминации.

Основываясь на этих принципах и в целях поддержки совместного проживания, украинские власти должны пересмотреть вопрос об образовании на языке меньшинств, имея в качестве ссылки гибкую модель двуязычного образования для всех лиц, принадлежащих к коренным народам Украины и национальным меньшинствам, без какой-либо дискриминации;

кроме того, они должны проявлять гибкость в отношении продолжительности процесса перехода и учитывать механизмы, адаптированные к конкретным обстоятельствам.

Со своей стороны, власти соседних стран должны проявить готовность предлагать подобные мероприятия для украинских общин, проживающих в их странах».

Рекомендуем