08/12/2016

Будь в курсе последних новостей! Подпишись в соц.сетях!

Чубаров: мы благодарны турецкому правительству

Чубаров: мы благодарны турецкому правительству

На границе с оккупированным Крымом в Херсонской области состоялся исполнительный совет Всемирного Конгресса крымских татар (16-17 января 2016 года – прим. ред). В эксклюзивном интервью Одесскому Кризисному Медиа центру глава Меджлиса, народный депутат Украины Рефат Чубаров ответил на ряд важных вопросов.

— Расскажите о новом батальоне имени Номана Челебиджихана, который сейчас формируется.

– Есть очень много патриотов, которые уже с оружием в руках отстаивают целостность Украины, немало тех, кто хочет это делать. Но они хотели бы, чтобы их элементарные человеческие и религиозные права соблюдались в тех военных подразделениях, где они будут служить. Это халяль (ограничения в еде для мусульман – ред.). Это священник соответствующей конфессии – имам, раввин, капеллан. Это запрет алкоголя. Вот три вещи. <…>

— Сейчас мы наблюдаем обострение отношений между Россией и Турцией. Как это может отразиться на Украине?

– Турция является соседом России и Украины, а также ряда других черноморских государств. Турция является одним из основных лидеров Черноморского бассейна. Крымских татар с турецким народом связывают столетия общей истории, много близости в культуре, языке, религии, мы очень близкие народы. Это накладывает особые отношения. Мы благодарны турецкому правительству за то, что позиция Турецкого государства полностью совпадает с позицией 100 государств мира. Турция достаточно часто акцентирует внимание международного сообщества на том, что она не признавала и не будет признавать аннексию Крыма. Это большая помощь.

Другое дело, что там действительно живет наибольшая по численности диаспора крымских татар. Считается, что в Турции выходцев из Крыма от 3 до 5 миллионов. Они играют все большую политическую роль. Это стало заметно после оккупации Крыма. Крымская диаспора очень активизировалась. Многие политики прислушиваются к мнению крымскотатарской диаспоры.

Я и Мустафа Джемилев встречались с высшим руководством Турции. Недели четыре назад, перед Новым годом. Встречались с Президентом, Премьер-министром, министром иностранных дел. Мы обсуждали многие вопросы, связанные с взаимодействием Турции и Украины в условиях крайнего резкого противостоянии России Турции, связанного с инцидентом с самолетом. Понятно, что когда два соседа испытывают тревоги, они пытаются координировать действия для защиты. В начале февраля в Украине будет Премьер-министр Турции. Думаю, что в первой половине марта будет визит Президента Украины в Стамбул. Готовятся к подписанию ряд очень важных договоров, в том числе закон о свободной экономической зоне.

— Ожидается ли военная поддержка от Турции?

– Смотрите, наше государство может обращаться ко многим государствам с призывами и предложениями о сотрудничестве, в том числе в военной сфере. Турция не исключение. Я знаю, что идет обмен делегациями между Министерствами обороны, возможно обговариваются и иные вопросы, связанные с совместными оборонительными мероприятиями, воздушным пространством.

Крым в России очень быстро превращается в военный форпост на южном фланге НАТО, а там Болгария, Румыния. Это заставило работать очень тесно между собой военные ведомства этих государств. Возможные виды помощи со стороны конкретного государства, будь то Турция, Япония, Литва, могут будут исключительно после того, как это подразделение создано самим государством.

— Разрабатываете ли вы возможности морской блокады?

– Я думаю, то, что на днях озвучил Президент по поводу новой международной площадки, на ней и будут рассмотрены все вопросы деоккупации Крыма. Сфера контрабанды, незаконных взаимодействий с Крымским полуостровом без объединения усилий разных международных структур не получится.

Тем не менее, само государство тоже должно предпринимать, по крайней мере, в подвластных ей сферах жесткие меры, чтобы не ставить под сомнение выполнение собственных обязательств. Здесь государство должно больше контролировать выход и заход судов в собственные морские водные пространства, больше работать с государствами, с чьих территорий нарушаются законы Украины. Крым объявлен оккупационной зоной, действует особый порядок нахождения и выхода судов, в том числе морских. Украина этого особо не делала до сих пор, в Крым заходили морские суда, которые выходили с территорий Испании, Греции, Турции, Болгарии. Кроме заявлений наш МИД особо никаких усилий не предпринимал. Со стечением обстоятельств турецкие судна перестали заходить намертво, но это не наша заслуга, это последствия того, что случилось.

Нам удалось пообщаться с делегацией крымских татар из Турции. Так, по словам участника Конгресса крымских татар Энвера Айдогана, турецкое государство нацелено на мирное движение и помощь Украине, это не поставки оружия. Господин Айдоган подтвердил, что в самой Турции ситуация сложная, происходят теракты. По его мнению, в планы России входит подорвать ситуацию внутри страны. Вместе с тем он считает, что война между Турцией и Россией сейчас невозможна.

Следует отметить, что гражданская блокада полуострова, организованная по инициативе и силами крымских татар, стартовала в [Херсонской области] в сентябре 2015 года. Тогда все пути, по которым следовали фуры, в первую очередь, с продуктами на оккупированный полуостров были перекрыты. 20 ноября 2015 года неизвестные взорвали четыре опоры ЛЭП, поставляющие электроэнергию в Крым. <…>

Относительно энергетической блокады, то глава РФ Владимир Путин сам отказался от поставок украинской электроэнергии в оккупированный Крым, не подписав соответствующий контракт (действие договора закончилось 31 декабря 2015 года). Таким образом, подача электроэнергии на оккупированный полуостров со стороны Украины не осуществляется.

Перепеч. с незнач. сокр.

Рекомендуем